|
Цитата:
Русский язык в Украине не запрещен, но государственным не является. И Донбасс тут нипричем. |
Вложений: 3
Подведем итог:
Русского языка никто не запрещал. Русскоязычного вещания на ТВ и радио никто не запрещал. Запизделись вы уже до того что любую беседу на Донбас переводите!Чтоб там про мальчиков на заборе напиздеть и как старушку атовцы насилуют!И как вас поцреотов после этого называть? А вот то что Серега не стал выкладывать вам новорусским фашикам Ведь блять запрещено же! |
Цитата:
|
Цитата:
Тут один тоже пиздел за 9 каких-то областей толи подлежащих окупации, толи уже готовых снять штаны и присягнуть фюреру с воплем: я Подданный Российской Империи!Я все спрашивал, а он в гугл отправлял.... При этом униженно виляя хвостом(ну или чем другим, фюрер оценит)! Может 9 областей это:Украина,Белоруссия, Казахстан, Латвия,Литва, Эстония,Финляндия,Монголия и Аляска? )))) |
Цитата:
Читаем закон украины, где Украинским по черному написано, что запрещено общение на любом другом языке кроме украинского, запрещены надписи реклама и пр. на любом другом языке кроме украинского. Вот полный текст закона о государственном языке и его использовании. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...] Только одна выписка из закона. Статья 20-ть. Розділ V Застосування української мови як державної в публічних сферах Стаття 20. Державна мова у сфері трудових відносин 1. Ніхто не може бути примушений використовувати під час перебування на роботі та виконання обов'язків за трудовим договором іншу мову, ніж державна Иди ка ты гуга таки к коляну с вадимом. |
guga1965,
И не сомневайся.придёт то время.когда на Украине (может без западной)нацики будут боятся себя показать.всё станет на нормальные рельсы. |
Цитата:
Использование украинского языка как государственного в публичных сферах. Статья 20. Государственный язык в сфере трудовых отношений. 1. Никто не может быть принуждён использовать во время нахождения на роботе и выполнения обязательств по трудовому договору другой язык, кроме государственного. Для тех кто и по русски не понял, повторяю ещё раз. НИКТО НЕ МОЖЕТ ЗАСТАВИТЬ ЧЕЛОВЕКА НА РАБОТЕ ГОВОРИТЬ НА ДРУГОМ ЯЗЫКЕ, КРОМЕ УКРАИНСКОГО. Заставить сука никто не может!!! А по своей воле он может говорить на любом понятном собеседнику. Так понятно, или на молдавском объяснить? Дебилы, бл@дь... И этта. Делись долларами, пропагандон, за то что помогаем тебе набивать сообщения по 3 доллара. |
Цитата:
Стаття 22. Державна мова у сфері науки 1. Мовою науки в Україні є державна мова. 2. Наукові видання публікуються державною мовою, англійською мовою та/або іншими офіційними мовами Європейського Союзу. У разі публікації англійською мовою та/або іншими офіційними мовами Європейського Союзу опубліковані матеріали мають супроводжуватися анотацією та переліком ключових слів державною мовою. Теперь дай перевод, почему по английски писать труд мжно а по русски нет. |
Цитата:
|
Цитата:
Супровід (конферанс) культурно-мистецьких, розважальних та видовищних заходів в Україні здійснюється державною мовою. У разі якщо супровід (конферанс) здійснює особа, яка не володіє державною мовою, організатор забезпечує синхронний або послідовний переклад такого виступу державною мовою. Особливості супроводу (конферансу) культурно-мистецьких та видовищних заходів в Україні, що проводяться на виконання міжнародних зобов'язань перед Європейською мовною спілкою, визначаються домовленістю сторін то есть по русски по телеку говорить можно но обязательно с переводчиком, а вот говорить на евромове, не обязательно переводчик, так как есть договоренности с ЕС. |
Текущее время: 13:58. Часовой пояс GMT +3. |
|
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot