Показать сообщение отдельно
Старый 24.01.2018, 00:53   #41 (permalink)
Завсегдатай
 
Регистрация: 01.01.2014
Сообщений: 385
Вы сказали Спасибо: 61
Поблагодарили 62 раз(а) в 39 сообщениях
Сказал(а) Фууу!: 3
Сказали Фууу! 3 раз(а) в 3 сообщениях
Откуда: Germany
Авто: Renault dci
По умолчанию

Цитата:
Куда уж точнее ...
Например, Activate the Permit Cond (A/С) как раз и есть разрешение активации некоего действия, не обращая внимание на (состояние) А/С.
Но как по мне, стоило бы добавить к оригиналу сноску/примечание, по которой в хелпе объяснялась бы суть таких действий. Так как, увы, некоторые англо-ам. термины не переводятся на русский одним словом, например, term aka "misfire".

А для грамотного перевода наличие под рукой "свежего" авто совсем и необязательно, достаточно умений пользоваться соответствующим repar manual'ом и простеньким переводчиком
Для просмотра ссылок или изображений в данном разделе, у Вас должно быть не менее 15 сообщение(ий). Сейчас у Вас 0 сообщение(ий).
Активация какого некоего действия? Поднятие температуры наружного воздуха? Или поднятие напряжение сети? Или поднять сильно крутящий момент мотора, притом обороты не трогая? Не обращая внимания на состояние кондиционера? А не разрешение на запуск кондера несмотря на 1) температуру окр. воздуха 2) напряжение сети 3) или к примеру маленький крутящий момент от мотора, что может привести к глушению.
PS Согласен, перевод должен быть в контексте, дайте скрин с данными и переведу правильно.
PPS Покажите перевод made by professional, хочу увидеть, а то как-то в 3 сообщениях все намекаете что все с точностью до наоборот, а свой вариант так и не дали.

----------

Цитата:
Permit Cond- Permit Condition - условия разрешения, допустимые условия, и т.д.
Точный перевод возможен в контексте. Для этого нужно знать этот контекст. Но я, например, со многими вещами не сталкивался, так как ещё просто не было таких "свежих" машин (2013,2014,2015,2016,2017).
Насчет контекста, полностью согласен.

Последний раз редактировалось Moldovan1; 24.01.2018 в 01:08..
Moldovan1 вне форума   Ответить с цитированием