ищу какой-либо приемлимый перевод инженерки DAS
устроит даже на инглише, в идеале бы русский но это маловероятно, я думаю.
Особо нужно:
описание работы с инженеркой, команды, термины, абревиатуры
с техническим английским более менее дружу, разговорный знаю неплохо, а вот с немецким грандиозные проблемы, зря походу я его в школе прогуливал.... Для просмотра ссылок или изображений в данном разделе, у Вас должно быть не менее 15 сообщение(ий). Сейчас у Вас 0 сообщение(ий).
Последний раз редактировалось sotmel; 09.05.2013 в 12:19..
|