Журналисты западных изданий отметили, что вместо слова «country» (в переводе с англ. — «страна») девушка(переводчица зели) сказала «crimes» («преступления»), чем сильно смутила всех собравшихся в зале корреспондентов американских СМИ и чиновников.
«Я надеюсь, что конгресс одобрит финансовую помощь для наших преступлений», — заявила переводчица, пересказывая слова Владимира Зеленского.
Правда наружу лезет - не скроешь...
Последний раз редактировалось qor6719; 22.12.2022 в 19:39..
|