Цитата:
Сообщение от sev-a
По немецки нихт ферштейн к сожалению. Думаю, в технику слова пришли из обычного языка. Ключ тоже может быть гаечный и золотой, и бьющий из под земли, и по голове...
Просто выложил то, что есть. И еще для коллекции, может пригодится кому нибудь.
|
"Натюрлих экселлент" как говорил Маргодон!
Технические словари Коллега , сильно отличаются от разговорных!
Иногда даже с "Женского" на "Мужской" переводить требуется!
Фразы "слышны звуки ХЫр-ХЫР , то-ли в переднем, то-ли в заднем мосту" ..
( Передний мост там отсутствует по определению!)или
" В перёд у меня не втыкается ... а в зад я вообще дать не могу"
Требуют познания в самых разных областях!!!