Цитата:
Сообщение от БАБАЙ 2020
Перевод песни Road to Hell (Part I) – Крис Ри
Я стоял без движения на шоссе
И увидел женщину
На обочине дороги
Ее лицо, отразившееся в стекле,
Я знал так же хорошо, как свое собственное
Она подошла к окну задней двери
И очень медленно наклонилась
Я не мог пошевелиться от ужаса
Она спросила: «Сынок, что ты здесь делаешь?
Я в гробу перевернулась от страха за тебя»
Я ответил: «Мама, я приехал в богатую долину, чтобы продать себя»
Она сказала: « Сынок, это дорога в ад
На пути через дикую местность
Из пустыни к колодцу
Ты заблудился и выехал на дорогу в ад»
[Только для зарегистрированных...]
|
Why don,t we do it in the road?
А,Бабуино?
Почему бы вам не сделать это посреди дороги,если вас никто не видит?
Сэр Пол написал эту песню,когда узрел двух обезьян,занимающихся половой еблей на улице