![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Гаврик шел, прижав к груди руки, засунутые в рукава, и бодал головой ветер, бивший его в лицо и норовивший свалить с ног. Напирая на ветер головой и грудью, Гаврик боролся с бурей. Пожалуй, его можно было бы принять за нищего. Но только нищие ходят по улицам совсем не так, как шел Гаврик. Нищие бредут по улице без цели, останавливаясь у ворот и заглядывая во дворы. Нищему некуда спешить. Нищий редко спешит. Нищий идет не торопясь. А если мороз слишком лют и нищий боится опоздать в ночлежку или торопится в монопольку выпить шкалик водки, тогда нищий суетливо бежит в своих угольно-черных лохмотьях, бесцеремонно расталкивая прохожих, дробно стуча ногами и приплясывая. Гаврик шел торопливо, но не бежал. У него был вид серьезного, занятого человека, идущего по важному делу. Кроме того, одежда Гаврика отличалась от нищенской тем, что хотя и была до последней степени ветхой, но не имела ни одной дырки. Все дырки были грубо, но аккуратно зашиты, залатаны, заштопаны. Даже все пуговицы были крепко пришиты к его ветхой двубортной тужурке с сильно укороченным воротником. Правда, это были пуговицы разных фасонов и цветов, но они были крепко пришиты и отлично служили. Петя подобрал тяжелые полы шинели на стеганой ватной подкладке и, крутясь под ударами ветра, бросился догонять Гаврика. Наконец он его догнал и крепко стукнул кулаком по спине. В тот же миг с ловкостью кошки Гаврик обернулся, присел и выставил кулаки. Его зубы были злобно стиснуты и глаза остро прищурены. Он всегда, в любую секунду, был готов к нападению. Но, увидев перед собой Петю, Гаврик добродушно растянул губы, сизые от холода. — Клифт! — сказал Гаврик и ловко щелкнул ногтем большого пальца по клеенчатому потрескавшемуся козырьку своей «капитаночки». — Клифт! — ответил Петя. Он стащил зубами вязаную перчатку и так же щеголевато щелкнул по кожаному лакированному козырьку своего гимназического картуза. Это было новое приветствие, которое только что вошло в моду у одесских мальчиков и считалось самым высшим шиком на всем протяжении от Большого Фонтана до Дюковского сада. — Клифт! — сказал Гаврик. — Клифт! — сказал Петя. После чего он крепко пожал ярко-красную руку приятеля. — Куда шмалишь? — спросил Петя. — На тульчу. А ты что: правишь казну? — Спрашиваешь! В переводе на русский язык это значило: — Привет! — Привет! — Куда ты идешь? — На толкучий рынок. А ты что: прогуливаешь уроки? — Странный вопрос: конечно! Но в то время все одесские мальчики разговаривали на таинственном и довольно странном языке, заимствованном у рыбаков, матросов, портовых грузчиков и знаменитых одесских босяков, обитателей трущоб и ночлежек. Пусть же это никого не удивляет.(с) В.П. Катаев " Электрическая машина":biggrin1: |
Mozgodeflorator, Катаев написал эту повесть в 1943 году.
Надеюсь ты понимаешь, что толчок на 7-м километре Овидиопольского шоссе появился значительно позже? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Пoцент, пшолнах.
|
СССР мы на пути
|
не хочу в ссср.
|
Текущее время: 19:55. Часовой пояс GMT +3. |
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot